Language:
繁體中文
English
日文
說明(常見問題)
南開科技大學
圖書館首頁
編目中圖書申請
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
英漢譯例評析
~
張祥麟
英漢譯例評析
紀錄類型:
書目-電子資源 : 單行本
作者:
張祥麟
出版地:
南寧
出版者:
廣西民族出版社;
出版年:
2001
標題:
英語 - 翻譯 -
電子資源:
中華數字書苑--點擊此處查看電子書全文
附註:
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
摘要註:
本書評論英語文學和一般(除科技)讀物的詞句漢譯。從原文理解和譯文表達入手,探討詞義、句法辨析與選擇、語言風格、色彩適應與協調、文化內涵領會與傳遞和英漢語言對比等,並對共同特點作歸納、整理。
ISBN:
7536339364
英漢譯例評析
張祥麟
英漢譯例評析
[電子資源] / 張祥麟著 - 南寧 : 廣西民族出版社, 2001.
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書.
ISBN 7536339364
英語 -- 翻譯
英漢譯例評析
LDR
:00966clm0 22002053 450
001
1000034677
005
20170807112159.0
009
APABI200200000651
010
0
$a
7536339364
$d
CNY6.50
100
$a
20080324d2001 em y0chiy0121 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
200
1
$a
英漢譯例評析
$f
張祥麟著
$b
電子資源
204
0
$a
電子資源
210
$a
南寧
$c
廣西民族出版社
$d
2001
300
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
330
$a
本書評論英語文學和一般(除科技)讀物的詞句漢譯。從原文理解和譯文表達入手,探討詞義、句法辨析與選擇、語言風格、色彩適應與協調、文化內涵領會與傳遞和英漢語言對比等,並對共同特點作歸納、整理。
606
$a
英語
$x
翻譯
$2
cth
$3
1000014177
687
$a
H315.9
$v
4
700
1
$a
張祥麟
$3
1000045817
801
0
$a
CN
$b
方正APABI
$c
20080324
856
4
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN%2d7%2d5363%2d3936%2d4%2fC%2e126
$z
中華數字書苑--點擊此處查看電子書全文
997
$a
ISBN-7-5363-3936-4/C.126
0 筆讀者評論
館藏地:
全部
線上資料庫 (Online Resource)
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約人數
備註欄
附件
OE0028545
線上資料庫 (Online Resource)
線上資源
線上電子書
OE
一般(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
建立或儲存個人書籤
書目轉出
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入