Language:
繁體中文
English
日文
說明(常見問題)
南開科技大學
圖書館首頁
編目中圖書申請
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
文化語境與語言翻譯
~
包惠南
文化語境與語言翻譯
紀錄類型:
書目-電子資源 : 單行本
作者:
包惠南
出版地:
北京
出版者:
中國對外翻譯出版公司;
出版年:
2001
標題:
英語 -
電子資源:
中華數字書苑--點擊此處查看電子書全文
附註:
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
摘要註:
本書是“翻譯理論與實務叢書”之一。全書從文化翻譯學的角度分析比較英漢民族的文化心理、觀念和習俗。探討語言、文化、翻譯三者之間的關係,從文化語境觀察語言翻譯,提高譯者的文化意識,有利於提高譯文質量。系統提示涉及文化因素的翻譯操作方法,例證豐富,實用性強。
ISBN:
7500108346
文化語境與語言翻譯
包惠南
文化語境與語言翻譯
[電子資源] / 包惠南著 - 北京 : 中國對外翻譯出版公司, 2001.
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書.
ISBN 7500108346
英語
文化語境與語言翻譯
LDR
:01070clm0 22002053 450
001
1000037288
005
20170807112711.0
009
APABI200700000436
010
0
$a
7500108346
$d
CNY6.27
100
$a
20080324d2001 em y0chiy0121 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
200
1
$a
文化語境與語言翻譯
$f
包惠南著
$b
電子資源
204
0
$a
電子資源
210
$a
北京
$c
中國對外翻譯出版公司
$d
2001
300
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
330
$a
本書是“翻譯理論與實務叢書”之一。全書從文化翻譯學的角度分析比較英漢民族的文化心理、觀念和習俗。探討語言、文化、翻譯三者之間的關係,從文化語境觀察語言翻譯,提高譯者的文化意識,有利於提高譯文質量。系統提示涉及文化因素的翻譯操作方法,例證豐富,實用性強。
606
$a
英語
$2
cth
$3
1000016148
687
$a
H315.9
$v
4
700
1
$a
包惠南
$3
1000049247
801
0
$a
CN
$b
方正APABI
$c
20080324}
856
4
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=m%2e20070307%2dm002%2dw007%2d008
$z
中華數字書苑--點擊此處查看電子書全文
997
$a
m.20070307-m002-w007-008
0 筆讀者評論
館藏地:
全部
線上資料庫 (Online Resource)
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約人數
備註欄
附件
OE0031235
線上資料庫 (Online Resource)
線上資源
線上電子書
OE
一般(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
建立或儲存個人書籤
書目轉出
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入